It's great to hear that translation work is welcome for the project.
oh and thanks too for guiding me the issue on Git.
For the roman characters, Japanese ppl feels much better in English words compared to Romaji Japanese.
I have done some translation works for some software including slicers before so I think I can check if the translation is correct and fit for MatterControl users.
I'm checking the translation txt right now and yes some translations are needed to be changed since some parts are bot translated but some are good!
Also I'm going to take a look at mapping and ISO issues. I know this is very stressful...
Will correct all words in translation txt.